貼心豪邁的一句話
Quiet is For Dead People.
幽默溝通的自然流暢
這句話千萬別教孩子🤣,自己捏大腿(忍)的時候想起這句話就好
.
總是不會忘了放音樂的Q小姐
每天晚餐也總是有很多事情可以講的孩子
今晚ㄧ樣要大講特講 ,又把音樂放很大聲
我:音樂小聲點
Q小姐:Quiet is For Dead People
(死人才會這麼安靜...)
我跟Q爸頓時笑出,這句話來自我們鄰居.....
Q小姐生日party當天,
怕太吵影響鄰居,
尤其我們正後方的鄰居 , 因為很多活動都在後院進行
所以生日當天,我們特別去打招呼,說明解釋一下
後方鄰居是個非常高大的壯漢(有1.5個Q爸吧)
Q爸按門鈴後,對方衝來開門,
豪邁地大笑說:
No worries, quiet is for dead people.
(別擔心,死人才會這麼安靜)
When I celebrate my 100th birthday, I'll be very noisy!
(以後我100歲生日,我會更吵!)
貼心豪邁又幽默的幾句話,
其實無論東方人、西方人雖然有文化差異
但基本上重視家庭,尤其喜歡小孩是大家都一樣的
但很喜歡這幽默的方式來表達
不但達到溝通的效果, 還讓氣氛很自然放鬆
每個文化都有各自的背景,各自的優點
喜歡觀察體驗到這種差異
.
題外話, 連著幾天的好天氣, 很珍惜, 尤其明天要下雨了...
以前總很怕夏天, 現在真的頗想念那種很熱的夏天
因為現在真的要熱到蒸發的天氣, 一年實在沒幾天
很快....我們很冷很凍又很長的冬天就要來了